‘Het meisje uit de trein’ genomineerd voor Christy Award!

Goed nieuws, de Amerikaanse vertaling van ‘Het meisje uit de trein’ van Irma Joubert is genomineerd voor een Christy Award in de categorie Historische romans! In juni wordt bekend welke roman met deze prijs voor de beste christelijke fictie naar huis gaat.

Bekijk hier de volledige lijst met boeken die dit jaar voor een Christy Award genomineerd zijn.

2 Comment

  1. Tiny Elsinga says: Beantwoorden

    Beste Irma.
    Met veel plezier heb ik uw eerste boeken gelezen. De karakters van de hoofdpersonen komen goed naar voren. De loyaliteitsproblemen waarin ze komen. De beschrijving van hoe Afrikanen de geschiedenis beleven is erg interessant. Er zit vaart, een goede opbouw in de boeken.
    Daarom ben ik in Hildegard teleurgesteld. Het karakter van haar komt er niet goed uit. De lange beschrijvingen van landhuizen en jurken voegen weinig toe. Er is even wat dynamiek als Hildegard de soldaten in het hospitaal probeert te helpen, bv soldaat 921. Of het contact met Olga. Maar verder kabbelt het boek door. U kunt veel meer! ‘less is more”.
    Veel succes met uw volgende boeken.

    1. Ineke Leentfaar says: Beantwoorden

      Hier ben ik het toch niet met u eens. Door het hele boek voel je de eenzaamheid en gelatenheid van een vrouw die geen keus had dan een leven van leegheid, jurken, bezoek ontvangen en diners. zoals het een vrouw uit haar milieu in die tijd betaamde. Inderdaad zo’n leven kabbelt, heeft weinig diepgang. Dat leven overkwam haar en ze liet het gebeuren. Maar ze krijgt genoeg voor haar kiezen zou ik zo zeggen, dat maakt het boek bepaald niet saai en Hildegard is uiteindelijk moedig genoeg om zelf beslissingen te gaan nemen en aan het eind durft ze te kiezen voor zichzelf. Het boek bevat geen diepgaande karakterschetsen, maar bestrijkt wel een lange periode van het toch stormachtige leven van Hildegard en haar dochtertje Esther dat heel beeldend en boeiend wordt beschreven. Het is een historische roman geen geschiedenisboek.

Geef een reactie